Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Джеймс Хэдли Чейз

   
 
 

Банка с червями

Я совсем скис.
Наблюдая, как Чик, засунув руки в карманы, нахмурившись, кружит по палате, я
чувствовал, что его распирают дурные новости.
— Что тебя грызет, Чик? — спросил я — Давай выкладывай.
— Помнишь “Уголовный кодекс” Робертсона. — Он вдруг остановился. — У тебя ведь он
был, верно?
Ничего не понимая, я смотрел на него прямо в глаза:
— Да. Одному Богу известно, зачем я его купил, я в него давно не заглядывал.
— А полковник забыл свой дома, и он ему срочно понадобился — вынь да положь! Я
вспомнил, что у тебя он есть, покопался в твоем ящике для виски и отнес ему.
— Ну хорошо, отнес. И что?
И вдруг сердце у меня екнуло и я похолодел. Я вспомнил, что сунул в этот “Кодекс”
копию моего письма, адресованного Сэлби, в котором излагал все, что мне известно про
Поффери, пиратский остров и “Аламеду” — все, за что надеялся получить от Нэнси Хэмел сто
тысяч долларов. И эту копию я даже не вложил в конверт! Полковник, конечно, ее прочитал!
Полковник не дурак. Он сразу понял, какую роль я с самого начала играл в этой истории.
Я увидел, что Чик внимательно смотрит на меня.
— Мне очень жаль, — сказал он. — Но откуда мне было знать? Гленда поручила
сообщить тебе обо всем этом. Господи, Барт! Как ты мог пойти на такое?
— Да уж! — По спине у меня струился холодный пот. — Я болван, Чик, но все выглядело
так заманчиво!
Чика передернуло:
— Разве можно этой заманчивости верить? Теперь послушай дальше. Полковник решил
не сообщать в полицию. Он сказал Гленде, что не желает марать репутацию агентства.
Мне немного полегчало.
— Молодец-то молодец, но, Барт, он лишил тебя лицензии и уже всех предупредил.
Теперь никто не захочет иметь с тобой дело. Мне жаль, но так уж случилось. — Чик протянул
мне руку. — Пока, Барт, и желаю удачи.
Он ушел, а я продолжал сидеть у окна и смотреть вниз на шумную улицу. Меня обуял
страх. Без лицензии мне деваться некуда, остается только безработица.

 

Спонсоры проекта:

  
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"